miércoles, 29 de julio de 2009

O único centro de verdadeiras novedades

Xa vós pusen algunha entrada sobre un programa de man das Festas do Portal do ano 1911, pois hoxe poño un dos anuncios que máis me chamarón a atención, máis que nada polo vocabulario que emprega á hora de facer a descripción do xénero que ten á venta.
Trátase da tenda de Gerardo García Boente (Antiga casa de Garza). Eu polo que supoño é unha pañería, pero a ver se sodes quen algún de vós de describir ou de diferenciar hoxe , na era do “pret a porter”, toda esa ringlera de nomes de tecidos que aparecen neste anuncio.
Supoño que teríamos que acudir a un diccionario ou polo menos facerlle unha consulta ás nosas nais ou ás nosas avoas para que nolo explicasen.
Eu recoñezo a miña ignorancia e tiven que acudir a un diccionario.



1 comentario:

  1. Debo de ser muy mayor porque reconozco todas las palabras de los tejidos y demás....mi madre las utizaba con frecuencia. "El corte inglés" acabó con todas.

    ResponderEliminar